会話で「忘れないで」とか「うるさくするのはやめて」という感じで相手にやって欲しくないことを伝えたい時があります。
そんな時に使えるタイ語のフレーズを紹介します。
後半には、復習テストがありますので、ぜひトライしてください。
タイ語に慣れていない方は、こちらの【タイ語の基本】ページをご一読いただいてからご利用ください。
学習したいテーマをお探しの方は、こちらの【記事一覧】のページから探すと便利です。
「〜しないで」「〜するのはやめて」を伝えるタイ語の基本フレーズ
「〜しないで」や「〜するのはやめて」など相手の行動をやめさせたい意思を表すタイ語のキーワードは「ヤー」です。
それではさっそく見ていきましょう。
忘れないで
日本語 | 忘れないで |
タイ語 | อย่าลืม |
読み方 | yàa lʉʉm |
発音 | ヤー ルーム |
音声
例文では、やめさせたい相手の行動は「忘れる」です。
お店で店員にお願いしたことや、出会った人に自分のことを忘れて欲しくない時に使えるフレーズです。
語順は「ヤー + 動詞 +(目的語)」です。
実際に僕が使うときは「อย่าลืมนะครับ yàa lʉʉm na khrap」みたいに語尾に一言加えて柔らかくしてます。
ぜひ覚えて言えるようになるまで繰り返して音読してください。
「〜したい」ことを伝えるタイ語は「ヤーッ」です。
「〜しないで」と相手の行動をやめさせたいことを伝えるタイ語は「ヤー」です。
聞き分けが難しいので、その場の状況を考えつつ、理解できるようになる必要があります。
自分で発音する時は、「ヤーッ」は語尾をピタッと止める感じで、「ヤー」は語尾を伸ばす感じで、使い分けると伝わりやすいですよ。
「〜しないで」「〜するのはやめて」を表すタイ語のフレーズいろいろ
基本をマスターしたところで、いろいろなフレーズを見て、さらに使い方のイメージをつかみましょう。
行かないで
日本語 | 行かないで |
タイ語 | อย่าไป |
読み方 | yàa pay |
発音 | ヤー パイ |
音声
一時も離れたくない人に、このフレーズをどうぞ。
走らないで
日本語 | 走らないで |
タイ語 | อย่าวิ่ง |
読み方 | yàa wîŋ |
発音 | ヤー ウィン |
音声
タイでも廊下や部屋の中を走るのはマナーとしてはよくないとみられます。
見ないで
日本語 | 見ないで |
タイ語 | อย่ามอง |
読み方 | yàa mɔɔŋ |
発音 | ヤー モーン |
音声
恥ずかしい時、このフレーズを使ってください。
(料理を)辛くしないで
日本語 | (料理を)辛くしないで |
タイ語 | อย่าทำเผ็ด |
読み方 | yàa tham phèt |
発音 | ヤー タム ペッ |
音声
タイ料理の中には、辛そうに見えなくても激辛な料理がたまぁにあります。
辛い料理が苦手な人は、このフレーズで店員さんにお願いしてください。
うるさくしないで
日本語 | うるさくしないで |
タイ語 | อย่าเสียงดัง |
読み方 | yàa sǐaŋ daŋ |
発音 | ヤー シアン ダン |
音声
子供に騒いで欲しくない時に使えるフレーズです。
泣かないで
日本語 | 泣かないで |
タイ語 | อย่าร้องไห้ |
読み方 | yàa rɔ́ɔŋ hây |
発音 | ヤー ローン ハイ |
音声
友達や知人との別れ際に、このフレーズを使ってください。
窓を開けないで
日本語 | 窓を開けないで |
タイ語 | อย่าเปิดหน้าต่าง |
読み方 | yàa pə̀ət nâa tàaŋ |
発音 | ヤー ペェーッ ナー ターン |
音声
タイではPM2.5がひどくて大変な時があります。
チェンマイやチェンラーイにいると2、3月は野焼きがあるので、PM2.5が世界一悪い空気になるときが時々あります。
そんな時は窓を開けたくないですね。
ウソをつかないで
日本語 | ウソをつかないで |
タイ語 | อย่าโกหก |
読み方 | yàa koohòk |
発音 | ヤー ゴーホッ |
音声
仲の良い友達や知人にお使いください。
バーでも使えそう。
まだするな
日本語 | まだするな |
タイ語 | อย่าเพิ่ง |
読み方 | yàa phə̂ŋ |
発音 | ヤー プン |
音声
何かの行動を始めようとしている人に、「ちょっと待って、まだしないで」ということを伝える時に使えるフレーズです。
ぼけっとしてないで
日本語 | ぼけっとしてないで |
タイ語 | อย่าประมาท |
読み方 | yàa pramàat |
発音 | ヤー プラマーッ |
音声
「プラマーッ」は日本語で「ぼーっとする、うっかりしている」のような意味です。
意地悪しないで
日本語 | 意地悪しないで |
タイ語 | อย่าเกเร |
読み方 | yàa keeree |
発音 | ヤー ゲーレー |
音声
意地悪な人に面と向かって言えませんが、冗談で使えるフレーズではないでしょうか。
喧嘩しないで
日本語 | 喧嘩しないで |
タイ語 | อย่าทะเลาะ |
読み方 | yàa thalɔ́ |
発音 | ヤー タロー |
音声
子供もたちに、大人たちに。
ドアを開けっぱなしにしないで
日本語 | ドアを開けっぱなしにしないで |
タイ語 | อย่าเปิดประตูทิ้งไว้ |
読み方 | yàa pə̀ət pràtuu thíŋ wáy |
発音 | ヤー ペーッ プラトゥー ティンワイ |
音声
「ティンワイ」は「〜したままにしておく」という意味です。
しておく、したままにする、のような表現はこちらの記事【しておく、したまま】で詳しく説明しています。
運転中に携帯電話を使わないで
日本語 | 運転中にスマホを使わないで |
タイ語 | อย่าใช้โทรศัพท์มือถือตอนขับรถ |
読み方 | yàa cháy thoorasàp cháy thoorasàp mʉʉ thʉ̌ʉ tɔɔn khàp rót |
発音 | ヤー チャイ トーラサッムートゥー トーン カッロッ |
音声
スマホを意味する「トーラサッムートゥー」は単に「ムートゥー」だけでも通じます。
スピードを出しすぎないで
日本語 | スピードを出しすぎないで |
タイ語 | อย่าขับรถเร็วเกินไป |
読み方 | yàa khàp rót rew kəən pay |
発音 | ヤー カッロッ レウ グーンパイ |
音声
タイでも制限速度があります。
辛すぎるものを食べないで
日本語 | 辛すぎるものを食べないで |
タイ語 | อย่ากินเผ็ดเกินไป |
読み方 | yàa kin phèt kəən pay |
発音 | ヤー ギン ペッ グーンパイ |
音声
タイ人は辛い辛いと言いながら、辛いもの食べてますよ。好きなんですねぇ。
頑張りすぎるな
日本語 | 頑張りすぎるな |
タイ語 | อย่าลำบากเกินไป |
読み方 | yàa lambàak kəən pay |
発音 | ヤー ランバーッ グーンパイ |
音声
仕事で頑張りすぎている人に一声かけてあげる時に使います。
行儀の悪い振る舞いをしないで
日本語 | 行儀の悪い振る舞いをしないで |
タイ語 | อย่าทำตัวแย่ |
読み方 | yàa tham tua yɛ̂ɛ |
発音 | ヤー タムトワ イェ |
音声
「タムトワ」は「振る舞いをする、〜な行動をとる」という意味です。
私に構わないで
日本語 | 私に構わないで |
タイ語 | อย่ามายุ่งกับฉัน |
読み方 | yàa maa yûŋ kàp chán |
発音 | ヤー マー ユン ガッ チャン |
音声
タイの歌の題名にもなってますね。
夜に一人で歩かないで
日本語 | 夜に一人で歩かないで |
タイ語 | อย่าเดินคนเดียวตอนกลางคืน |
読み方 | yàa dəən khon diaw tɔɔn klaaŋ khʉʉn |
発音 | ヤー デーン コンディヤウ トーン グラーンクーン |
音声
タイにも夜歩かない方がいい道があります。
復習テスト
いろいろなフレーズを見てみてわかった感じがしますが、実際に会話で使えるまでにはなってないでしょう。
実際に会話で使えるためには、口と記憶に定着させる必要があります。
何度も何度もくり返し復習が大切ですね。
日本語を見てタイ語訳を。タイ語を見て日本語訳を。タイ語の音声を聞いてタイ語と日本語訳をそれぞれ行うことで、定着率は爆上げです。
クリックすると答えが表示されます。採点はご自身でお願いします。
それでは〜レッツラゴー!
日本語→タイ語
質問:忘れないで
(答えはここをクリックしてください)
答え:อย่าลืม
yàa lʉʉm
ヤー ルーム
質問:行かないで
(答えはここをクリックしてください)
答え:อย่าไป
yàa pay
ヤー パイ
質問:走らないで
(答えはここをクリックしてください)
答え:อย่าวิ่ง
yàa wîŋ
ヤー ウィン
質問:見ないで
(答えはここをクリックしてください)
答え:อย่ามอง
yàa mɔɔŋ
ヤー モーン
質問:(料理を)辛くしないで
(答えはここをクリックしてください)
答え:อย่าทำเผ็ด
yàa tham phèt
ヤー タム ペッ
質問:うるさくしないで
(答えはここをクリックしてください)
答え:อย่าเสียงดัง
yàa sǐaŋ daŋ
ヤー シアン ダン
質問:泣かないで
(答えはここをクリックしてください)
答え:อย่าร้องไห้
yàa rɔ́ɔŋ hây
ヤー ローン ハイ
質問:窓を開けないで
(答えはここをクリックしてください)
答え:อย่าเปิดหน้าต่าง
yàa pə̀ət nâa tàaŋ
ヤー ペェーッ ナー ターン
質問:ウソをつかないで
(答えはここをクリックしてください)
答え:อย่าโกหก
yàa koohòk
ヤー ゴーホッ
質問:まだするな
(答えはここをクリックしてください)
答え:อย่าเพิ่ง
yàa phə̂ŋ
ヤー プン
質問:ぼけっとしてないで
(答えはここをクリックしてください)
答え:อย่าประมาท
yàa pramàat
ヤー プラマーッ
質問:意地悪しないで
(答えはここをクリックしてください)
答え:อย่าเกเร
yàa keeree
ヤー ゲーレー
質問:喧嘩しないで
(答えはここをクリックしてください)
答え:อย่าทะเลาะ
yàa thalɔ́
ヤー タロー
質問:ドアを開けっぱなしにしないで
(答えはここをクリックしてください)
答え:อย่าเปิดประตูทิ้งไว้
yàa pə̀ət pràtuu thíŋ wáy
ヤー ペーッ プラトゥー ティンワイ
質問:運転中にスマホを使わないで
(答えはここをクリックしてください)
答え:อย่าใช้โทรศัพท์มือถือตอนขับรถ
yàa cháy thoorasàp cháy thoorasàp mʉʉ thʉ̌ʉ tɔɔn khàp rót
ヤー チャイ トーラサッムートゥー トーン カッロッ
質問:スピードを出しすぎないで
(答えはここをクリックしてください)
答え:อย่าขับรถเร็วเกินไป
yàa khàp rót rew kəən pay
ヤー カッロッ レウ グーンパイ
質問:辛すぎるものを食べないで
(答えはここをクリックしてください)
答え:อย่ากินเผ็ดเกินไป
yàa kin phèt kəən pay
ヤー ギン ペッ グーンパイ
質問:頑張りすぎるな
(答えはここをクリックしてください)
答え:อย่าลำบากเกินไป
yàa lambàak kəən pay
ヤー ランバーッ グーンパイ
質問:行儀の悪い振る舞いをしないで
(答えはここをクリックしてください)
答え:อย่าทำตัวแย่
yàa tham tua yɛ̂ɛ
ヤー タムトワ イェ
質問:私に構わないで
(答えはここをクリックしてください)
答え:อย่ามายุ่งกับฉัน
yàa maa yûŋ kàp chán
ヤー マー ユン ガッ チャン
質問:夜に一人で歩かないで
(答えはここをクリックしてください)
答え:อย่าเดินคนเดียวตอนกลางคืน
yàa dəən khon diaw tɔɔn klaaŋ khʉʉn
ヤー デーン コンディヤウ トーン グラーンクーン
タイ語→日本語
質問:อย่าลืม
(答えはここをクリックしてください)
答え:yàa lʉʉm
ヤー ルーム
忘れないで
質問:อย่าไป
(答えはここをクリックしてください)
答え:yàa pay
ヤー パイ
行かないで
質問:อย่าวิ่ง
(答えはここをクリックしてください)
答え:yàa wîŋ
ヤー ウィン
走らないで
質問:อย่ามอง
(答えはここをクリックしてください)
答え:yàa mɔɔŋ
ヤー モーン
見ないで
質問:อย่าทำเผ็ด
(答えはここをクリックしてください)
答え:yàa tham phèt
ヤー タム ペッ
(料理を)辛くしないで
質問:อย่าเสียงดัง
(答えはここをクリックしてください)
答え:yàa sǐaŋ daŋ
ヤー シアン ダン
うるさくしないで
質問:อย่าร้องไห้
(答えはここをクリックしてください)
答え:yàa rɔ́ɔŋ hây
ヤー ローン ハイ
泣かないで
質問:อย่าเปิดหน้าต่าง
(答えはここをクリックしてください)
答え:yàa pə̀ət nâa tàaŋ
ヤー ペェーッ ナー ターン
窓を開けないで
質問:อย่าโกหก
(答えはここをクリックしてください)
答え:yàa koohòk
ヤー ゴーホッ
ウソをつかないで
質問:อย่าเพิ่ง
(答えはここをクリックしてください)
答え:yàa phə̂ŋ
ヤー プン
まだするな
質問:อย่าประมาท
(答えはここをクリックしてください)
答え:yàa pramàat
ヤー プラマーッ
ぼけっとしてないで
質問:อย่าเกเร
(答えはここをクリックしてください)
答え:yàa keeree
ヤー ゲーレー
意地悪しないで
質問:อย่าทะเลาะ
(答えはここをクリックしてください)
答え:yàa thalɔ́
ヤー タロー
喧嘩しないで
質問:อย่าเปิดประตูทิ้งไว้
(答えはここをクリックしてください)
答え:yàa pə̀ət pràtuu thíŋ wáy
ヤー ペーッ プラトゥー ティンワイ
ドアを開けっぱなしにしないで
質問:อย่าใช้โทรศัพท์มือถือตอนขับรถ
(答えはここをクリックしてください)
答え:yàa cháy thoorasàp cháy thoorasàp mʉʉ thʉ̌ʉ tɔɔn khàp rót
ヤー チャイ トーラサッムートゥー トーン カッロッ
運転中にスマホを使わないで
質問:อย่าขับรถเร็วเกินไป
(答えはここをクリックしてください)
答え:yàa khàp rót rew kəən pay
ヤー カッロッ レウ グーンパイ
スピードを出しすぎないで
質問:อย่ากินเผ็ดเกินไป
(答えはここをクリックしてください)
答え:yàa kin phèt kəən pay
ヤー ギン ペッ グーンパイ
辛すぎるものを食べないで
質問:อย่าลำบากเกินไป
(答えはここをクリックしてください)
答え:yàa lambàak kəən pay
ヤー ランバーッ グーンパイ
頑張りすぎるな
質問:อย่าทำตัวแย่
(答えはここをクリックしてください)
答え:yàa tham tua yɛ̂ɛ
ヤー タムトワ イェ
行儀の悪い振る舞いをしないで
質問:อย่ามายุ่งกับฉัน
(答えはここをクリックしてください)
答え:yàa maa yûŋ kàp chán
ヤー マー ユン ガッ チャン
私に構わないで
質問:อย่าเดินคนเดียวตอนกลางคืน
(答えはここをクリックしてください)
答え:yàa dəən khon diaw tɔɔn klaaŋ khʉʉn
ヤー デーン コンディヤウ トーン グラーンクーン
夜に一人で歩かないで
タイ語音声の聞き取り
質問
(答えはここをクリックしてください)
答え:อย่าลืม
yàa lʉʉm
ヤー ルーム
忘れないで
質問
(答えはここをクリックしてください)
答え:อย่าไป
yàa pay
ヤー パイ
行かないで
質問
(答えはここをクリックしてください)
答え:อย่าวิ่ง
yàa wîŋ
ヤー ウィン
走らないで
質問
(答えはここをクリックしてください)
答え:อย่ามอง
yàa mɔɔŋ
ヤー モーン
見ないで
質問
(答えはここをクリックしてください)
答え:อย่าทำเผ็ด
yàa tham phèt
ヤー タム ペッ
(料理を)辛くしないで
質問
(答えはここをクリックしてください)
答え:อย่าเสียงดัง
yàa sǐaŋ daŋ
ヤー シアン ダン
うるさくしないで
質問
(答えはここをクリックしてください)
答え:อย่าร้องไห้
yàa rɔ́ɔŋ hây
ヤー ローン ハイ
泣かないで
質問
(答えはここをクリックしてください)
答え:อย่าเปิดหน้าต่าง
yàa pə̀ət nâa tàaŋ
ヤー ペェーッ ナー ターン
窓を開けないで
質問
(答えはここをクリックしてください)
答え:อย่าโกหก
yàa koohòk
ヤー ゴーホッ
ウソをつかないで
質問
(答えはここをクリックしてください)
答え:อย่าเพิ่ง
yàa phə̂ŋ
ヤー プン
まだするな
質問
(答えはここをクリックしてください)
答え:อย่าประมาท
yàa pramàat
ヤー プラマーッ
ぼけっとしてないで
質問
(答えはここをクリックしてください)
答え:อย่าเกเร
yàa keeree
ヤー ゲーレー
意地悪しないで
質問
(答えはここをクリックしてください)
答え:อย่าทะเลาะ
yàa thalɔ́
ヤー タロー
喧嘩しないで
質問
(答えはここをクリックしてください)
答え:อย่าเปิดประตูทิ้งไว้
yàa pə̀ət pràtuu thíŋ wáy
ヤー ペーッ プラトゥー ティンワイ
ドアを開けっぱなしにしないで
質問
(答えはここをクリックしてください)
答え:อย่าใช้โทรศัพท์มือถือตอนขับรถ
yàa cháy thoorasàp cháy thoorasàp mʉʉ thʉ̌ʉ tɔɔn khàp rót
ヤー チャイ トーラサッムートゥー トーン カッロッ
運転中にスマホを使わないで
質問
(答えはここをクリックしてください)
答え:อย่าขับรถเร็วเกินไป
yàa khàp rót rew kəən pay
ヤー カッロッ レウ グーンパイ
スピードを出しすぎないで
質問
(答えはここをクリックしてください)
答え:อย่ากินเผ็ดเกินไป
yàa kin phèt kəən pay
ヤー ギン ペッ グーンパイ
辛すぎるものを食べないで
質問
(答えはここをクリックしてください)
答え:อย่าลำบากเกินไป
yàa lambàak kəən pay
ヤー ランバーッ グーンパイ
頑張りすぎるな
質問
(答えはここをクリックしてください)
答え:อย่าทำตัวแย่
yàa tham tua yɛ̂ɛ
ヤー タムトワ イェ
行儀の悪い振る舞いをしないで
質問
(答えはここをクリックしてください)
答え:อย่ามายุ่งกับฉัน
yàa maa yûŋ kàp chán
ヤー マー ユン ガッ チャン
私に構わないで
(答えはここをクリックしてください)
答え:อย่าเดินคนเดียวตอนกลางคืน
yàa dəən khon diaw tɔɔn klaaŋ khʉʉn
ヤー デーン コンディヤウ トーン グラーンクーン
夜に一人で歩かないで
いかがでしたか?
覚えるまで何度も繰り返しやってみてください。
全て覚えることができたら、あなたの自信になりますよ。
おわりに
いかがでしたでしょうか。
いろいろな「〜しないで」、「〜するのはやめて」という意思を伝える時につかえるフレーズを紹介しました。
旅行中、生活の中で使いたくなるフレーズもあったんじゃないかと、思います。
ぜひ覚えて現地で使えるようになってくださいね。
このサイトが役に立った、これからも見たいな、と思って頂いた方はぜひお気に入り、ブックマークをお願いいたします。
これからもよろしくお願いします。