この度はご訪問いただき誠にありがとうございます。
 

当サイトはスポンサー様の広告を含みます。

 

パターン別

タイ語で比較で「同じ」「同程度」「同レベル」と伝えたい時のフレーズ9選

会話で「AとBは同じ」と言うような同程度だということを伝えたい時があります。

たとえば「これとあれは同じくらい大きい」「こことあそこは同じくらい狭い」みたいな感じですね。

そんな時に使えるタイ語のフレーズを紹介します。

後半には、復習ができる小テストがありますので、ぜひトライしてください。

タイ語に慣れていない方は、こちらの【タイ語の基本】ページをご一読いただいてからご利用ください。

学習したいテーマをお探しの方は、こちらの【記事一覧】のページから探すと便利です。

「同じ」の基本フレーズ

2つのものを比べて「〜と〜は同じ」のような同程度であることを表すタイ語のキーワードは「〜ガッ〜ムアンガン」です。

さっそく例文を見てみましょう。

これとあれは同じ

日本語これあれは同じ
タイ語อันนี้กับอันนั้นเหมือนกัน
読み方an níi kàp an nán mʉ̌an kan
発音アン ニー ガッ アン ナン ムアンガン

語順は「A + ガッ + B +(何が)+ ムアンガン」です。

ちょっと複雑ですね。

上の例文では、(何が)が省略されています。

会話の流れで、意味が通じるようであれば、AもBも省略できます。

「〜より」のような比較表現は、こちらの【タイ語で「〜より」のような比較する表現を伝えたい】記事で紹介しています。

また「一番〜」「最も〜」のような最上級の表現は、こちらの【タイ語で「一番〜」「最も〜」のような最上級の表現を伝えたい】記事で紹介していますので、併せてご覧ください。

「〜と〜は同じ」のフレーズいろいろ

基本をマスターしたところで、いろいろなフレーズを見て、さらに使い方のイメージをつかみましょう。

日常や旅先で役に立ちそうなフレーズをたくさん集めましたので参考にしてください。

これとあれはブランドが同じ

日本語これあれはブランドが同じ
タイ語อันนี้กับอันนั้นยี่ห้อเหมือนกัน
読み方an níi kàp an nán yîihɔ̂ɔ mʉ̌an kan
発音アン ニー ガッ アン ナン イーホー ムアンガン

基本のフレーズに語順で紹介した「A + ガッ + B +(何が)+ ムアンガン」の(何が)を追加しました。

何が同じかを明確に伝えたいときは、この例文のように「何が」を入れた方がわかりやすいです。

これとあれはブランドが同じではない

日本語これあれはブランドが同じではない
タイ語อันนี้กับอันนั้นยี่ห้อไม่เหมือนกัน
読み方an níi kàp an nán yîihɔ̂ɔ mây mʉ̌an kan
発音アン ニー ガッ アン ナン イーホー マイ ムアンガン

次は否定文です。

語順は「A + ガッ + B +(何が)+ マイ + ムアンガン」です。

否定を表す「マイ」については、こちらの【タイ語で「〜ではない」「〜じゃない」のように否定を表現したい】記事で詳しく紹介していますので併せてご覧ください。

これとあれは同じですか?

日本語これあれは同じですか?
タイ語อันนี้กับอันนั้นเหมือนกันไหม
読み方an níi kàp an nán mʉ̌an kan máy
発音アン ニー ガッ アン ナン ムアンガン マイ

基本のフレーズの疑問文です。

語順は「A + ガッ + B +(何が)+ ムアンガン + マイ」です。

疑問を表す疑問詞「マイ」を使ったフレーズは、こちらの【タイ語で「〜ですか?」「〜なの?」「〜だよね?」みないな質問したい】記事で詳しく紹介しているので併せてご覧ください。

これとあれは値段が同じですか?

日本語これあれは値段が同じですか?
タイ語อันนี้กับอันนั้นราคาเหมือนกันไหม
読み方an níi kàp an nán raakhaa mʉ̌an kan máy
発音アン ニー ガッ アン ナン ラーカー ムアンガン マイ

買い物している時に使える値段を聞くのに便利なフレーズです。

私と彼は同じ日本人です

日本語彼は同じ日本人です
タイ語ผมกับเขาเป็นคนญี่ปุ่นเหมือนกัน
読み方phǒm kàp kháw pen khon yîipùn mʉ̌an kan
発音ポム ガッ カウ ペン コン イープン ムアンガン

タイ人によく日本人か、または中国人、韓国人かと質問を受けます。

同行している人がいたら同じように質問されるので、このように答えるとスムーズに会話が進みます。

私と妻は同じ年齢です

日本語妻は同じ年齢です
タイ語ผมกับเมียอายุเหมือนกัน
読み方phǒm kàp mia aayú mʉ̌an kan
発音ポム ガッ ミア アーユ ムアンガン

夫婦で旅行しているとガイドと仲良くなり、我々夫婦のことを訊かれた時に使ったフレーズです。

チェンマイとチェンライは気候が同じですか?

日本語チェンマイチェンライは気候が同じですか?
タイ語เชียงใหม่กับเชียงรายอากาศเหมือนกันไหม
読み方chiaŋmày kàp chiaŋraay aakàat mʉ̌an kan máy
発音チェンマイ ガッ チェンライ アガーッ ムアンガン マイ

現地で情報を集めるときに使えるフレーズです。

この人とあの人の顔が同じだ

日本語この人あの人の顔が同じだ
タイ語คนนี้กับคนนั้นหน้าเหมือนกัน
読み方khon níi kàp khon nán nâa mʉ̌an kan
発音コン ニー ガッ コン ナン ナー ムアンガン

僕はタイ人女性のタレントさんの顔の区別がつかなくて、時々このフレーズで、一緒にテレビを見ている人にコメントしていました。

小テスト

いろいろなフレーズを勉強したところで、記憶に定着しているかどうか、小テストをしてみてください。

クリックすると答えが表示されます。

採点はご自身でお願いします。

それでは〜レッツラゴー!

日本語→タイ語

質問:これとあれは同じ
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:อันนี้กับอันนั้นเหมือนกัน
    an níi kàp an nán mʉ̌an kan
    アン ニー ガッ アン ナン ムアンガン

質問:これとあれはブランドが同じ
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:อันนี้กับอันนั้นยี่ห้อเหมือนกัน
    an níi kàp an nán yîihɔ̂ɔ mʉ̌an kan
    アン ニー ガッ アン ナン イーホー ムアンガン

質問:これとあれはブランドが同じではない
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:อันนี้กับอันนั้นยี่ห้อไม่เหมือนกัน
    an níi kàp an nán yîihɔ̂ɔ mây mʉ̌an kan
    アン ニー ガッ アン ナン イーホー マイ ムアンガン

質問:これとあれは同じですか?
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:อันนี้กับอันนั้นเหมือนกันไหม
    an níi kàp an nán mʉ̌an kan máy
    アン ニー ガッ アン ナン ムアンガン マイ

質問:これとあれは値段が同じですか?
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:อันนี้กับอันนั้นราคาเหมือนกันไหม
    an níi kàp an nán raakhaa mʉ̌an kan máy
    アン ニー ガッ アン ナン ラーカー ムアンガン マイ

質問:私と彼は同じ日本人です
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:ผมกับเขาเป็นคนญี่ปุ่นเหมือนกัน
    phǒm kàp kháw pen khon yîipùn mʉ̌an kan
    ポム ガッ カウ ペン コン イープン ムアンガン

質問:私と妻は同じ年齢です
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:ผมกับเมียอายุเหมือนกัน
    phǒm kàp mia aayú mʉ̌an kan
    ポム ガッ ミア アーユ ムアンガン

質問:チェンマイとチェンライは気候が同じですか?
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:เชียงใหม่กับเชียงรายอากาศเหมือนกันไหม
    chiaŋmày kàp chiaŋraay aakàat mʉ̌an kan máy
    チェンマイ ガッ チェンライ アガーッ ムアンガン マイ

質問:この人とあの人の顔が同じだ
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:คนนี้กับคนนั้นหน้าเหมือนกัน
    khon níi kàp khon nán nâa mʉ̌an kan
    コン ニー ガッ コン ナン ナー ムアンガン

タイ語→日本語

質問:อันนี้กับอันนั้นเหมือนกัน
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:an níi kàp an nán mʉ̌an kan
    アン ニー ガッ アン ナン ムアンガン
    これとあれは同じ

質問:อันนี้กับอันนั้นยี่ห้อเหมือนกัน
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:an níi kàp an nán yîihɔ̂ɔ mʉ̌an kan
    アン ニー ガッ アン ナン イーホー ムアンガン
    これとあれはブランドが同じ

質問:อันนี้กับอันนั้นยี่ห้อไม่เหมือนกัน
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:an níi kàp an nán yîihɔ̂ɔ mây mʉ̌an kan
    アン ニー ガッ アン ナン イーホー マイ ムアンガン
    これとあれはブランドが同じではない

質問:อันนี้กับอันนั้นเหมือนกันไหม
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:an níi kàp an nán mʉ̌an kan máy
    アン ニー ガッ アン ナン ムアンガン マイ
    これとあれは同じですか?

質問:อันนี้กับอันนั้นราคาเหมือนกันไหม
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:an níi kàp an nán raakhaa mʉ̌an kan máy
    アン ニー ガッ アン ナン ラーカー ムアンガン マイ
    これとあれは値段が同じですか?

質問:ผมกับเขาเป็นคนญี่ปุ่นเหมือนกัน
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:phǒm kàp kháw pen khon yîipùn mʉ̌an kan
    ポム ガッ カウ ペン コン イープン ムアンガン
    私と彼は同じ日本人です

質問:ผมกับเมียอายุเหมือนกัน
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:phǒm kàp mia aayú mʉ̌an kan
    ポム ガッ ミア アーユ ムアンガン
    私と妻は同じ年齢です

質問:เชียงใหม่กับเชียงรายอากาศเหมือนกันไหม
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:chiaŋmày kàp chiaŋraay aakàat mʉ̌an kan máy
    チェンマイ ガッ チェンライ アガーッ ムアンガン マイ
    チェンマイとチェンライは気候が同じですか?

質問:คนนี้กับคนนั้นหน้าเหมือนกัน
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:khon níi kàp khon nán nâa mʉ̌an kan
    コン ニー ガッ コン ナン ナー ムアンガン
    この人とあの人の顔が同じだ

いかがでしたか?

覚えるまで何度も繰り返しやってみてください。

全て覚えることができたら、あなたの自信になりますよ。

おわりに

いかがでしたでしょうか?

このサイトが役に立った、これからも見たいな、と思って頂いた方はぜひお気に入り、ブックマークをお願いいたします。

これからもよろしくお願いします。

ポチッとお願いします。励みになります。

本日は当サイトにご訪問いただきありがとうございました。
下のリンクをクリックして頂けると、
もっと嬉しいです。

にほんブログ村 外国語ブログ タイ語へ
にほんブログ村

 

はてなブックマークに参加しています。
下のリンクをクリックして頂けると喜びます。

このエントリーをはてなブックマークに追加

-パターン別