この度はご訪問いただき誠にありがとうございます。
 

 

当サイトはスポンサー様の広告を含みます。


 

パターン別

タイ語<例文13件>タイ語で電話をかける時・電話がかかって来た時の基本フレーズ★音声・復習テスト付き

タイ語で電話をかけたい時や、タイ語で電話がかかって来た時に使えるタイ語のフレーズを紹介します。

電話に関するタイ語のフレーズは多いので4回に分けてご紹介します。

・電話をかける基本フレーズ・・・基本の電話の掛け方・受け方のフレーズ

電話をかける応用フレーズ(1)・・・主に不在時の対応用フレーズ

電話をかける応用フレーズ(2)・・・主に電話中に使いそうなフレーズ

電話をかける応用フレーズ(3)・・・主にオフラインでの電話に関するフレーズ

今回は「電話をかける基本フレーズ」です。

この度は『おきらく独学タイ語』にご訪問いただき誠にありがとうございます。

当サイトはタイ語独学で勉強する初心者初級レベル中級レベルの方まで使えるように構成しております。

フレーズは全て日本語、タイ文字のタイ語アルファベット式の発音、カナカナ式の発音を記載し、さらに学習のキーワード単語・熟語ごとに色分けして理解しやすくしています。

タイ語が初めての方は【タイ語の基本】をご一読いただいてからご利用いただくことをお勧めいたします。

学習したいテーマをお探しの方は、こちらの【記事一覧】から探すと便利です。

後半に復習テストは、
フレーズを覚えた直後にテストで復習し、脳への定着率を爆上げ!
日本語タイ語 タイ語日本語 タイ語音声タイ語日本語
の3部構成。効率的に復習できます。

それでは、最後までどうぞお楽しみください。

電話に関するの基本フレーズ

基本のフレーズを見ていきましょう。

もしもし

日本語もしもし
タイ語ฮัลโหล
読み方hanlǒo
発音ハンロー

音声

英語の「Hello」から来ている外来語です。

もちろんタイ語で「サワッディーカー」でもOKですよ。

田中です

日本語田中です
タイ語ทะนะกะพูด
読み方tanaka phûut
発音タナカ プーッ

音声

英語の「This is TANAKA speaking」みたいな感じですね。

どちら様ですか?

日本語どちら様ですか?
タイ語จากไหน
読み方càak nǎy
発音ジャーッ ナイ

音声

名前を名乗らない人って多いですよね。

斎藤さんはいらっしゃいますか?

日本語斎藤さんはいらっしゃいますか?
タイ語คุณไซโต้อยู่ไหม
読み方khun saytôo yùu máy
発音クン サイトー ユー マイ

音声

斎藤さんをお願いします

日本語斎藤さんをお願いします
タイ語ขอสายคุณไซโต้หน่อย
読み方khɔ̌ɔ sǎay khun saytôo nɔ̀y
発音コー サーイ クン サイトー ノイ

音声

冒頭の「コー」は相手に許可を求める表現です。

関連記事 許可を取る 〜していいですか?〜させてください

斎藤さんに代わってください

日本語斎藤さんに代わってください
タイ語ขอพูดกับคุณไซโต้หน่อย
読み方khɔ̌ɔ phûut kàp khun saytôo nɔ̀y
発音コー プーッ ガッ クン サイトー ノイ

音声

わかりました。少々お待ちください

日本語わかりました。少々お待ちください
タイ語ได้ รอสักครู่นะ
読み方dâay rɔɔ sàkkhrûu ná
発音ダーイ ローサックルー ナ

音声

ローサックルー」は「ろうそくー🕯️」に聞こえますね。私だけ?

斎藤は他の電話に出ています

日本語斎藤他の電話に出ています
タイ語คุณไซโต้กำลังติดสายอยู่
読み方khun saytôo kamlaŋ tìt sǎay yùu
発音クン サイトー ガムラン ティツ サーイ ユー

音声

例文の「ガムラン 〜 ユー」は進行形のパターンです。

関連記事 進行形 今〜してるところ

斎藤さんは他のひとと会話中です

日本語斎藤さんは他のひとと会話中です
タイ語คุณไซโต้กำลังคุยกับคนอื่นอยู่
読み方khun saytôo kamlaŋ khuy kàp khon ʉ̀ʉn yùu
発音クン サイトー ガムラン クイガッ コンウーン ユー

音声

この例文も進行形の表現です。

いません。今日は斎藤さんは休みです

日本語いません。今日斎藤さんは休みです
タイ語ไม่อยู่ วันนี้คุณไซโต้ลาหยุด
読み方mây yùu​​ wan níi​ khun saytôo laa yùt
発音マイユー ワンニー クン サイトー ラーユッ

音声

お休みは「ラーユッ」です。

いません。彼は多分トイレだと思います。

日本語いません。多分トイレだと思います。
タイ語ไม่อยู่ เขาคงไปห้องน้ำมั้ง
読み方mây yùu​​ kháw khoŋ pay hɔ̂ŋ náam máŋ
発音マイユー カウ コン パイ ホンナーム マン

音声

熟語「コン 〜 マン」で「多分 〜 かな・かも?」と言う表現です。

いません。彼は多分会議に出ていると思います。

日本語いません。多分会議に出ていると思います。
タイ語ไม่อยู่ เขาคงไปประชุมมั้ง
読み方mây yùu​​ kháw khoŋ pay prachum máŋ
発音マイユー カウ コン パイ プラチュム マン

音声

このフレーズも「コン 〜 マン」のパターンです。

また後で電話をかけ直します

日本語また後で電話をかけ直します
タイ語เดี๋ยวจะโทรกลับไป
読み方dǐaw cà​ thoo klàp pay
発音ディアウ ジャ トーガッ パイ

音声

熟語「トーガッ」で「電話をかけ直す」です。

復習テスト

いろいろなフレーズを勉強したところで、記憶に定着しているかどうか、復習をしてみてください。

クリックすると答えが表示されます。

採点はご自身でお願いします。

それでは〜レッツラゴー!

日本語→タイ語

質問:もしもし
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:ฮัลโหล
    hanlǒo
    ハンロー

質問:田中です
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:ทะนะกะพูด
    tanaka phûut
    タナカ プーッ

質問:どちら様ですか?
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:จากไหน
    càak nǎy
    ジャーッ ナイ

質問:斎藤さんはいらっしゃいますか?
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:คุณไซโต้อยู่ไหม
    khun saytôo yùu máy
    クン サイトー ユー マイ

質問:斎藤さんをお願いします
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:ขอสายคุณไซโต้หน่อย
    khɔ̌ɔ sǎay khun saytôo nɔ̀y
    コー サーイ クン サイトー ノイ

質問:斎藤さんに代わってください
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:ขอพูดกับคุณไซโต้หน่อย
    khɔ̌ɔ phûut kàp khun saytôo nɔ̀y
    コー プーッ ガッ クン サイトー ノイ

質問:わかりました。少々お待ちください
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:ได้ รอสักครู่นะ
    dâay rɔɔ sàkkhrûu ná
    ダーイ ローサックルー ナ

質問:斎藤は他の電話に出ています
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:คุณไซโต้กำลังติดสายอยู่
    khun saytôo kamlaŋ tìt sǎay yùu
    クン サイトー ガムラン ティツ サーイ ユー

質問:斎藤さんは他のひとと会話中です
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:คุณไซโต้กำลังคุยกับคนอื่นอยู่
    khun saytôo kamlaŋ khuy kàp khon ʉ̀ʉn yùu
    クン サイトー ガムラン クイガッ コンウーン ユー

質問:いません。今日は斎藤さんは休みです
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:ไม่อยู่ วันนี้คุณไซโต้ลาหยุด
    mây yùu​​ wan níi​ khun saytôo laa yùt
    マイユー ワンニー クン サイトー ラーユッ

質問:いません。彼は多分トイレだと思います。
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:ไม่อยู่ เขาคงไปห้องน้ำมั้ง
    mây yùu​​ kháw khoŋ pay hɔ̂ŋ náam máŋ
    マイユー カウ コン パイ ホンナーム マン

質問:いません。彼は多分会議に出ていると思います。
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:ไม่อยู่ เขาคงไปประชุมมั้ง
    mây yùu​​ kháw khoŋ pay prachum máŋ
    マイユー カウ コン パイ プラチュム マン

質問:また後で電話をかけ直します
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:เดี๋ยวจะโทรกลับไป
    dǐaw cà​ thoo klàp pay
    ディアウ ジャ トーガッ パイ

タイ語→日本語

質問:ฮัลโหล
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:もしもし
    hanlǒo
    ハンロー

質問:ทะนะกะพูด
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:田中です
    tanaka phûut
    タナカ プーッ

質問:จากไหน
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:どちら様ですか?
    càak nǎy
    ジャーッ ナイ

質問:คุณไซโต้อยู่ไหม
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:斎藤さんはいらっしゃいますか?
    khun saytôo yùu máy
    クン サイトー ユー マイ

質問:ขอสายคุณไซโต้หน่อย
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:斎藤さんをお願いします
    khɔ̌ɔ sǎay khun saytôo nɔ̀y
    コー サーイ クン サイトー ノイ

質問:ขอพูดกับคุณไซโต้หน่อย
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:斎藤さんに代わってください
    khɔ̌ɔ phûut kàp khun saytôo nɔ̀y
    コー プーッ ガッ クン サイトー ノイ

質問:ได้ รอสักครู่นะ
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:わかりました。少々お待ちください
    dâay rɔɔ sàkkhrûu ná
    ダーイ ローサックルー ナ

質問:คุณไซโต้กำลังติดสายอยู่
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:斎藤は他の電話に出ています
    khun saytôo kamlaŋ tìt sǎay yùu
    クン サイトー ガムラン ティツ サーイ ユー

質問:คุณไซโต้กำลังคุยกับคนอื่นอยู่
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:斎藤さんは他のひとと会話中です
    khun saytôo kamlaŋ khuy kàp khon ʉ̀ʉn yùu
    クン サイトー ガムラン クイガッ コンウーン ユー

質問:ไม่อยู่ วันนี้คุณไซโต้ลาหยุด
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:いません。今日は斎藤さんは休みです
    mây yùu​​ wan níi​ khun saytôo laa yùt
    マイユー ワンニー クン サイトー ラーユッ

質問:ไม่อยู่ เขาคงไปห้องน้ำมั้ง
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:いません。彼は多分トイレだと思います。
    mây yùu​​ kháw khoŋ pay hɔ̂ŋ náam máŋ
    マイユー カウ コン パイ ホンナーム マン

質問:ไม่อยู่ เขาคงไปประชุมมั้ง
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:いません。彼は多分会議に出ていると思います。
    mây yùu​​ kháw khoŋ pay prachum máŋ
    マイユー カウ コン パイ プラチュム マン

質問:เดี๋ยวจะโทรกลับไป
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:また後で電話をかけ直します
    dǐaw cà​ thoo klàp pay
    ディアウ ジャ トーガッ パイ

タイ語音声の聞き取り

質問

(答えはここをクリックしてください)


 答え:ฮัลโหล
    hanlǒo
    ハンロー
    もしもし

質問

(答えはここをクリックしてください)


 答え:ทะนะกะพูด
    tanaka phûut
    タナカ プーッ
    田中です

質問

(答えはここをクリックしてください)


 答え:จากไหน
    càak nǎy
    ジャーッ ナイ
    どちら様ですか?

質問

(答えはここをクリックしてください)


 答え:คุณไซโต้อยู่ไหม
    khun saytôo yùu máy
    クン サイトー ユー マイ
    斎藤さんはいらっしゃいますか?

質問

(答えはここをクリックしてください)


 答え:ขอสายคุณไซโต้หน่อย
    khɔ̌ɔ sǎay khun saytôo nɔ̀y
    コー サーイ クン サイトー ノイ
    斎藤さんをお願いします

質問

(答えはここをクリックしてください)


 答え:ขอพูดกับคุณไซโต้หน่อย
    khɔ̌ɔ phûut kàp khun saytôo nɔ̀y
    コー プーッ ガッ クン サイトー ノイ
    斎藤さんに代わってください

質問

(答えはここをクリックしてください)


 答え:ได้ รอสักครู่นะ
    dâay rɔɔ sàkkhrûu ná
    ダーイ ローサックルー ナ
    わかりました。少々お待ちください

質問

(答えはここをクリックしてください)


 答え:คุณไซโต้กำลังติดสายอยู่
    khun saytôo kamlaŋ tìt sǎay yùu
    クン サイトー ガムラン ティツ サーイ ユー
    斎藤は他の電話に出ています

質問

(答えはここをクリックしてください)


 答え:คุณไซโต้กำลังคุยกับคนอื่นอยู่
    khun saytôo kamlaŋ khuy kàp khon ʉ̀ʉn yùu
    クン サイトー ガムラン クイガッ コンウーン ユー
    斎藤さんは他のひとと会話中です

質問

(答えはここをクリックしてください)


 答え:ไม่อยู่ วันนี้คุณไซโต้ลาหยุด
    mây yùu​​ wan níi​ khun saytôo laa yùt
    マイユー ワンニー クン サイトー ラーユッ
    いません。今日は斎藤さんは休みです

質問

(答えはここをクリックしてください)


 答え:ไม่อยู่ เขาคงไปห้องน้ำมั้ง
    mây yùu​​ kháw khoŋ pay hɔ̂ŋ náam máŋ
    マイユー カウ コン パイ ホンナーム マン
    いません。彼は多分トイレだと思います。

質問

(答えはここをクリックしてください)


 答え:ไม่อยู่ เขาคงไปประชุมมั้ง
    mây yùu​​ kháw khoŋ pay prachum máŋ
    マイユー カウ コン パイ プラチュム マン
    いません。彼は多分会議に出ていると思います。

質問

(答えはここをクリックしてください)


 答え:เดี๋ยวจะโทรกลับไป
    dǐaw cà​ thoo klàp pay
    ディアウ ジャ トーガッ パイ
    また後で電話をかけ直します

いかがでしたか?

覚えるまで何度も繰り返しやってみてください。

全て覚えることができたら、あなたの自信になりますよ。

おわりに

いかがでしたでしょうか?

このサイトが役に立った、これからも見たいな、と思って頂いた方はぜひお気に入り、ブックマークをお願いいたします。

これからもよろしくお願いします。

ポチッとお願いします。励みになります。

本日は当サイトにご訪問いただきありがとうございました。 下のリンクをクリックして頂けると嬉しいです。

にほんブログ村 外国語ブログ タイ語へ にほんブログ村
PVアクセスランキング にほんブログ村
 
タイ語ランキング タイ語ランキング
 
はてなブックマークに参加しています。 下のリンクをクリックして頂けると喜びます。
このエントリーをはてなブックマークに追加

-パターン別