この度はご訪問いただき誠にありがとうございます。
 

 

当サイトはスポンサー様の広告を含みます。


 

パターン別

タイ語<例文15件>疑問形、疑問文、質問。いつ?、何時?、何日?『เมื่อไร(ムアライ)』★音声・復習テスト付き

会話の中で「いつ?」と質問したくなる時ってありますね。

今回は、そんな時に使える、タイ語の「いつ?」に関する質問につかえるフレーズを紹介します。

後半には、復習テストがありますので、ぜひトライしてください。

一般的なタイ語の質問文は、こちらの【「〜ですか?」みないな質問フレーズ(タイ語の疑問形)】のページで紹介しましたので、見てみてください。

タイ語に慣れていない方は、こちらの【タイ語の基本】ページをご一読いただいてからご利用ください。

学習したいテーマをお探しの方は、こちらの【記事一覧】のページから探すと便利です。

いつ?」の疑問詞をつかった基本フレーズ

タイ語に「疑問詞」というものがあります。

その一言だけで、時間や日時に関する質問だということがわかります。

日本語と同じですね。

いつ?」を表すタイ語のキーワードは、疑問詞の「ムアライ」です。

それでは早速みてみましょう。

「いつ?」を使った疑問の基本フレーズ

いつタイに来ましたか?

日本語いつタイに来ましたか?
タイ語มาเมืองไทยเมื่อไร
読み方maa mʉaŋ thay mʉ̂aray
発音マー ムアンタイ ムアライ

音声

語順は「動詞 +(目的語)+ ムアライ」です。

すこし漠然とした「いつ?」を訊きたい場合につかいます。

具体的な時間を訊きたい時は、この「ムアライ」使いません。

タイ語の単語には英語のような時制という概念がありません。

現在形で言っても、状況によっては過去を表すことになります。

例えば、日本人がバンコクの飲み屋にきて、店員さんに「マー ムアンタイ ムアライ」と訊かれたら、すでにタイに来ているので、過去のことを訊かれていると言うことになります。

だから日本語訳としては、「いつタイに来たか?」というように過去形の表現になります。

同じような表現で「ギー モーン」とか「トーン ナイ」という表現もあります。

別な機会に紹介したいと思います。

「いつ?」を使った疑問文のフレーズいろいろ

いつ?」を使った疑問文フレーズは、たくさんあります。

いろんなシーンで「いつ?」って言う機会がありますね。

それでは見ていきましょう。

いつ行きますか?

日本語いつ行きますか?
タイ語จะไปเมื่อไร
読み方 pay mʉ̂aray
発音ジャ パイ ムアライ

音声

ジャ」は未来を表す単語です。

前述で、タイ語の単語には時制がないと伝えましたが、動詞の前に「ジャ」をつけると未来や未来の意思を表すことができます。

未来を表す「ジャ」については、こちらの【タイ語で「〜つもり」「〜だろう」と意思や未来のことを言いたい】記事で紹介していますので、見てみてください。

いつ来きますか?

日本語いつ来きますか?
タイ語จะมาเมื่อไร
読み方 maa mʉ̂aray
発音ジャ マー ムアライ

音声

行くではなく「来る」のパターンです。

いつ休みますか?

日本語いつ休みますか?
タイ語จะหยุดเมื่อไร
読み方 yùt mʉ̂aray
発音ジャ ユッ ムアライ

音声

相手の休みはいつか訊きたい時のフレーズです。

いつからですか?

日本語いつからですか?
タイ語ตั้งแต่เมื่อไร
読み方tâŋtɛ̀ɛ mʉ̂aray
発音タンテー ムアライ

音声

時間を聞く場合に、「いつから」、「いつまで」を聞きたくなることがありますね。

このフレーズでは「いつから」を言いたい時の表現です。

いつまでですか?

日本語いつまでですか?
タイ語ถึงเมื่อไร
読み方thʉ̌ŋ mʉ̂aray
発音トゥン ムアライ

音声

いつまで」を聞きたい時のタイ語フレーズです。

先ほどの「いつから」とセットで使えますね。

いつでもいいよ

日本語いつでもいいよ
タイ語เมื่อไรก็ได้
読み方mʉ̂aray kɔ̂ dâay
発音ムアライ ゴ ダーイ

音声

「いつ?」と聞かれて、「いつでもいいよ」と答える時の決まり文句です。

疑問詞の「ムアライ」を使っていますが、疑問文ではありません。

いつ家に帰りますか?

日本語いつ家に帰りますか?
タイ語จะกลับบ้านเมื่อไร
読み方klàp bâan mʉ̂aray
発音ジャ ガッ バーン ムアライ

音声

相手にいつ帰宅するか訊くときに使えます。

状況を見て、未来のことを聞こうとしていると明確な場合は「ジャ」を省略できます。

いつ家に帰りましたか?

日本語いつ家に帰りましたか?
タイ語กลับบ้านแล้วเมื่อไหร่
読み方klàp bâan lɛ́ɛw mʉ̂aray
発音ガッ バーン レーウ ムアライ

音声

家に帰るの過去形バージョンです。

この表現も、状況が明確な場合は「レーウ」を省略できます。

雨はいつ止むでしょうか?

日本語雨はいつ止むでしょうか?
タイ語ฝนจะหยุดตกเมื่อไร
読み方fǒn ca yùt tòk mʉ̂arày
発音フォン ジャ ユッ トッ ムアライ

音声

お天気の話題はタイでも鉄板です。

いつあなたに会えますか?

日本語いつあなたに会えますか?
タイ語จะพบคุณได้เมื่อไร
読み方ca phóp khun dâay mʉ̂arày
発音ジャ ポッ クン ダーイ ムアライ

音声

ダーイ」は可能を表す表現です。

可能・不可能の表現はこちらの記事【可能・不可能のタイ語】で詳しく解説しています。

いつタイ語の勉強を始めますか?

日本語いつタイ語の勉強を始めますか?
タイ語จะเริ่มเรียนภาษาไทยเมื่อไร
読み方ca rə̂əm rian phaasǎa thay mʉ̂arày
発音ジャ レーム リヤン パーサータイ ムアライ

音声

あなたはいつ始めますか?

いつお菓子を食べたのですか?

日本語いつお菓子を食べたのですか?
タイ語กินขนมแล้วเมื่อไร
読み方kin khanǒm lɛ́ɛw mʉ̂arày
発音ギン カノム レーウ ムアライ

音声

レーウ」を入れておりますので、過去形の疑問文です。

晩ご飯はいつ準備できますか?

日本語晩ご飯はいつ準備できますか?
タイ語อาหารเย็นจะพร้อมเมื่อไร
読み方aahǎan yen ca phrɔ́ɔm mʉ̂arày
発音アハーンイエン ジャ プローム ムアライ

音声

不用意に使うと「だったら自分で作れ」と言われないようにしてくださいね。

いつ買い物に行って来たのですか?

日本語いつ買い物に行って来のですか?
タイ語ไปซื้อของมาแล้วเมื่อไร
読み方pay sʉ́ʉ khɔ̌ɔŋ maa lɛ́ɛw mʉ̂arày
発音パイ スーコーン マー レーウ ムアライ

音声

パイ」、「スー」、「マー」3つの動詞を動作の順に並べています。

復習テスト

いろいろなフレーズを見てみてわかった感じがしますが、実際に会話で使えるまでにはなってないでしょう。

実際に会話で使えるためには、口と記憶に定着させる必要があります。

助手ちゃん

何度も何度もくり返し復習が大切ですね。

日本語を見てタイ語訳を。タイ語を見て日本語訳を。タイ語の音声を聞いてタイ語と日本語訳をそれぞれ行うことで、定着率は爆上げです。

クリックすると答えが表示されます。採点はご自身でお願いします。

それでは〜レッツラゴー!

日本語→タイ語

質問:いつタイに来ましたか?
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:มาเมืองไทยเมื่อไร
    maa mʉaŋ thay mʉ̂aray
    マー ムアンタイ ムアライ

質問:いつ行きますか?
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:จะไปเมื่อไร
    cà pay mʉ̂aray
    ジャ パイ ムアライ

質問:いつ来きますか?
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:จะมาเมื่อไร
    cà maa mʉ̂aray
    ジャ マー ムアライ

質問:いつ休みますか?
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:จะหยุดเมื่อไร
    cà yùt mʉ̂aray
    ジャ ユッ ムアライ

質問:いつからですか?
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:ตั้งแต่เมื่อไร
    tâŋtɛ̀ɛ mʉ̂aray
    タンテー ムアライ

質問:いつまでですか?
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:ถึงเมื่อไร
    thʉ̌ŋ mʉ̂aray
    トゥン ムアライ

質問:いつでもいいよ
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:เมื่อไรก็ได้
    mʉ̂aray kɔ̂ dâay
    ムアライ ゴ ダーイ

質問:いつ家に帰りますか?
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:กลับบ้านเมื่อไร
    klàp bâan mʉ̂aray
    ガッ バーン ムアライ

質問:いつ家に帰りましたか?
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:กลับบ้านแล้วเมื่อไหร่
    klàp bâan lɛ́ɛw mʉ̂aray
    ガッ バーン レーウ ムアライ

質問:雨はいつ止むでしょうか?
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:ฝนจะหยุดตกเมื่อไร
    fǒn ca yùt tòk mʉ̂arày
    フォン ジャ ユッ トッ ムアライ

質問:いつあなたに会えますか?
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:จะพบคุณได้เมื่อไร
    ca phóp khun dâay mʉ̂arày
    ジャ ポッ クン ダーイ ムアライ

質問:いつタイ語の勉強を始めますか?
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:จะเริ่มเรียนภาษาไทยเมื่อไร
    ca rə̂əm rian phaasǎa thay mʉ̂arày
    ジャ レーム リヤン パーサータイ ムアライ

質問:いつお菓子を食べたのですか?
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:กินขนมแล้วเมื่อไร
    kin khanǒm lɛ́ɛw mʉ̂arày
    ギン カノム レーウ ムアライ

質問:晩ご飯はいつ準備できますか?
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:อาหารเย็นจะพร้อมเมื่อไร
    aahǎan yen ca phrɔ́ɔm mʉ̂arày
    アハーンイエン ジャ プローム ムアライ

質問:いつ買い物に行って来たのですか?
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:ไปซื้อของมาแล้วเมื่อไร
    pay sʉ́ʉ khɔ̌ɔŋ maa lɛ́ɛw mʉ̂arày
    パイ スーコーン マー レーウ ムアライ

タイ語→日本語

質問:มาเมืองไทยเมื่อไร
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:maa mʉaŋ thay mʉ̂aray
    マー ムアンタイ ムアライ
    いつタイに来ましたか?

質問:จะไปเมื่อไร
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:cà pay mʉ̂aray
    ジャ パイ ムアライ
    いつ行きますか?

質問:จะมาเมื่อไร
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:cà maa mʉ̂aray
    ジャ マー ムアライ
    いつ来きますか?

質問:จะหยุดเมื่อไร
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:cà yùt mʉ̂aray
    ジャ ユッ ムアライ
    いつ休みますか?

質問:ตั้งแต่เมื่อไร
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:tâŋtɛ̀ɛ mʉ̂aray
    タンテー ムアライ
    いつからですか?

質問:ถึงเมื่อไร
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:thʉ̌ŋ mʉ̂aray
    トゥン ムアライ
    いつまでですか?

質問:เมื่อไรก็ได้
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:mʉ̂aray kɔ̂ dâay
    ムアライ ゴ ダーイ
    いつでもいいよ

質問:กลับบ้านเมื่อไร
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:klàp bâan mʉ̂aray
    ガッ バーン ムアライ
    いつ家に帰りますか?

質問:กลับบ้านแล้วเมื่อไหร่
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:klàp bâan lɛ́ɛw mʉ̂aray
    ガッ バーン レーウ ムアライ
    いつ家に帰りましたか?

質問:ฝนจะหยุดตกเมื่อไร
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:fǒn ca yùt tòk mʉ̂arày
    フォン ジャ ユッ トッ ムアライ
    雨はいつ止むでしょうか?

質問:จะพบคุณได้เมื่อไร
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:ca phóp khun dâay mʉ̂arày
    ジャ ポッ クン ダーイ ムアライ
    いつあなたに会えますか?

質問:จะเริ่มเรียนภาษาไทยเมื่อไร
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:ca rə̂əm rian phaasǎa thay mʉ̂arày
    ジャ レーム リヤン パーサータイ ムアライ
    いつタイ語の勉強を始めますか?

質問:กินขนมแล้วเมื่อไร
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:kin khanǒm lɛ́ɛw mʉ̂arày
    ギン カノム レーウ ムアライ
    いつお菓子を食べたのですか?

質問:อาหารเย็นจะพร้อมเมื่อไร
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:aahǎan yen ca phrɔ́ɔm mʉ̂arày
    アハーンイエン ジャ プローム ムアライ
    晩ご飯はいつ準備できますか?

質問:ไปซื้อของมาแล้วเมื่อไร
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:pay sʉ́ʉ khɔ̌ɔŋ maa lɛ́ɛw mʉ̂arày
    パイ スーコーン マー レーウ ムアライ
    いつ買い物に行って来たのですか?

音声(タイ語)→タイ語・日本語

質問

(答えはここをクリックしてください)


 答え:มาเมืองไทยเมื่อไร
    maa mʉaŋ thay mʉ̂aray
    マー ムアンタイ ムアライ
    いつタイに来ましたか?

質問

(答えはここをクリックしてください)


 答え:จะไปเมื่อไร
    cà pay mʉ̂aray
    ジャ パイ ムアライ
    いつ行きますか?

質問

(答えはここをクリックしてください)


 答え:จะมาเมื่อไร
    cà maa mʉ̂aray
    ジャ マー ムアライ
    いつ来きますか?

質問

(答えはここをクリックしてください)


 答え:จะหยุดเมื่อไร
    cà yùt mʉ̂aray
    ジャ ユッ ムアライ
    いつ休みますか?

質問

(答えはここをクリックしてください)


 答え:ตั้งแต่เมื่อไร
    tâŋtɛ̀ɛ mʉ̂aray
    タンテー ムアライ
    いつからですか?

質問

(答えはここをクリックしてください)


 答え:ถึงเมื่อไร
    thʉ̌ŋ mʉ̂aray
    トゥン ムアライ
    いつまでですか?

質問

(答えはここをクリックしてください)


 答え:เมื่อไรก็ได้
    mʉ̂aray kɔ̂ dâay
    ムアライ ゴ ダーイ
    いつでもいいよ

質問

(答えはここをクリックしてください)


 答え:กลับบ้านเมื่อไร
    klàp bâan mʉ̂aray
    ガッ バーン ムアライ
    いつ家に帰りますか?

質問

(答えはここをクリックしてください)


 答え:กลับบ้านแล้วเมื่อไหร่
    klàp bâan lɛ́ɛw mʉ̂aray
    ガッ バーン レーウ ムアライ
    いつ家に帰りましたか?

質問

(答えはここをクリックしてください)


 答え:ฝนจะหยุดตกเมื่อไร
    fǒn ca yùt tòk mʉ̂arày
    フォン ジャ ユッ トッ ムアライ
    雨はいつ止むでしょうか?

質問

(答えはここをクリックしてください)


 答え:จะพบคุณได้เมื่อไร
    ca phóp khun dâay mʉ̂arày
    ジャ ポッ クン ダーイ ムアライ
    いつあなたに会えますか?

質問

(答えはここをクリックしてください)


 答え:จะเริ่มเรียนภาษาไทยเมื่อไร
    ca rə̂əm rian phaasǎa thay mʉ̂arày
    ジャ レーム リヤン パーサータイ ムアライ
    いつタイ語の勉強を始めますか?

質問

(答えはここをクリックしてください)


 答え:กินขนมแล้วเมื่อไร
    kin khanǒm lɛ́ɛw mʉ̂arày
    ギン カノム レーウ ムアライ
    いつお菓子を食べたのですか?

質問

(答えはここをクリックしてください)


 答え:อาหารเย็นจะพร้อมเมื่อไร
    aahǎan yen ca phrɔ́ɔm mʉ̂arày
    アハーンイエン ジャ プローム ムアライ
    晩ご飯はいつ準備できますか?

質問

(答えはここをクリックしてください)


 答え:ไปซื้อของมาแล้วเมื่อไร
    pay sʉ́ʉ khɔ̌ɔŋ maa lɛ́ɛw mʉ̂arày
    パイ スーコーン マー レーウ ムアライ
    いつ買い物に行って来たのですか?

いかがでしたか?

覚えるまで何度も繰り返しやってみてください。

全て覚えることができたら、あなたの自信になりますよ。

おわりに

タイ語で「いつ?」を表す疑問詞を使ったフレーズを紹介しました。

ちょっとフレーズが少ないですが、今後も使えそうなフレーズがあったら、追加していきます。

このサイトが役に立った、これからも見たいな、と思って頂いた方はぜひお気に入り、ブックマークをお願いいたします。

これからもよろしくお願いします。

ポチッとお願いします。励みになります。

本日は当サイトにご訪問いただきありがとうございました。
下のリンクをクリックして頂けると
嬉しいです。

にほんブログ村 外国語ブログ タイ語へ
にほんブログ村

PVアクセスランキング にほんブログ村

 

タイ語ランキング
タイ語ランキング

 

はてなブックマークに参加しています。
下のリンクをクリックして頂けると喜びます。

このエントリーをはてなブックマークに追加

-パターン別