この度はご訪問いただき誠にありがとうございます。
 

 

当サイトはスポンサー様の広告を含みます。


 

パターン別

タイ語<例文11件>〜を持って行く、〜を持って来る、〜を持って帰る『เอา〜ไป(アウ〜パイ)、เอา〜มา(アウ〜マー)、เอา〜กลับ(アウ〜グラッ)』★音声・復習テスト付き

会話で「書類を持って行く」「プレゼントを持って来る」「ゴミを持って帰る」というような表現を伝えたい時があります。

そんなときに使えるフレーズを紹介します。

後半には、復習テストがありますので、ぜひトライしてください。

タイ語に慣れていない方は、こちらの【タイ語の基本】ページをご一読いただいてからご利用ください。

学習したいテーマをお探しの方は、こちらの【記事一覧】のページから探すと便利です。

「〜を持って行く・来る・帰る」の基本フレーズ

〜を持って行く」「〜を持って来る」「〜を持って帰る」という表現をそれぞれ紹介します。

「〜を持って行く」

〜を持って行く」を表すタイ語のキーワードは「アウ 〜 パイ」です。

どのように使うか、早速例文フレーズをみてみましょう。

外に出る時、傘を持って行きます

日本語外に出る傘を持って行きます
タイ語ตอนออกข้างนอกเอาร่มไป
読み方tɔɔn ɔɔ̀k khâŋ nɔ̂ɔk aw rôm pay
発音トーン オーッ カンノーク アウ ロム パイ

音声

語順は「アウ + 目的語 + パイ」です。

目的語のところに、持って行くものをおきます。

「〜を持って来る」

〜を持って来る」を表すタイ語のキーワードは「アウ 〜 マー」です。

どのように使うか、早速例文フレーズをみてみましょう。

パスポートを持ってくるのを忘れないで

日本語パスポートを持ってくるのを忘れないで
タイ語อย่าลืมเอาพาสปอร์ตมา
読み方yàa lʉʉm aw páaspɔ̀ɔt maa
発音ヤー ルーム アウ パサポーッ マー

音声

語順は「アウ + 目的語 + マー」です。

「〜を持って帰る」

〜を持って帰る」を表すタイ語のキーワードは「アウ 〜 ガッ」です。

どのように使うか、早速例文フレーズをみてみましょう。

ゴミは持ち帰ってください

日本語ゴミは持ち帰ってください
タイ語ช่วยเอาขยะกลับหน่อย
読み方chûay aw khayà klàp nɔ̀y
発音チュワイ アウ カヤ ガッ ノイ

音声

語順は「アウ + 目的語 + ガッ」です。

「〜を持って行く・来る・帰る」のフレーズいろいろ

基本をマスターしたところで、いろいろなフレーズを見て、さらに使い方のイメージをつかみましょう。

日常や旅先で役に立ちそうなフレーズをたくさん集めましたので参考にしてください。

航空券を持って行くのを忘れないで

日本語航空券を持って行くのをれないで
タイ語อย่าลืมเอาตั๋วเครื่องบินไป
読み方yàa lʉʉm aw tǔa khrʉ̂aŋ bin pay
発音ヤー ルーム アウ トゥア クルアン ビン パイ

音声

最近は航空券をプリントして持って行くことも少なくなってきてますね。

後で、書類を持って行きます

日本語後で、書類を持って行きます
タイ語เดี๋ยวจะเอาเอกสารไป
読み方dǐaw aw èekkasǎan pay
発音ディアウ ジャ アウ エガサーン パイ

音声

オフィスで使えるフレーズですね。

彼は携帯電話を持って行かなかった

日本語彼は携帯電話を持って行かなかった
タイ語เขาไม่ได้เอามือถือไป
読み方kháw mây dâay aw mʉʉ thʉ̌ʉ pay
発音カウ マイダーイ アウ ムートゥー パイ

音声

僕はよく忘れました。

あなたにプレゼントを持ってきます

日本語あなたにプレゼントを持ってきます
タイ語จะเอาของขวัญมาให้คุณ
読み方aw khɔ̌ŋ khwǎn maa hây khun
発音ジャ アウ コーンクワン マー ハイ クン

音声

マサ

タイの女の子たちは自腹で誕生パーティーを開きます。

だからパティーに誘われたら、誕生日のプレゼントは絶対に忘れてはいけません。

ホテルの部屋にドリアンを持ってきてはいけない

日本語ホテルの部屋ドリアンを持ってきてはいけない
タイ語ห้ามเอาทุเรียนมาในห้องโรงแรม
読み方hâam aw thúrian maa nay hɔ̂ŋ rooŋrɛɛm
発音ハーム アウ トゥリアン マー ナイ ホン ローンレーム

音声

ホテルのカウンターで、禁止マークを見かけたことがあります。

何を持ってきましたか?

日本語何を持ってきましたか?
タイ語เอาอะไรมา
読み方aw aray maa
発音アウ アライ マー

音声

バーにいろいろ買って行くと、こんなフレーズで出迎えてくれます。

持ってきてください

日本語持ってきてください
タイ語เอามาให้หน่อย
読み方aw maa hây nɔ̀y
発音アウ マー ハイ ノイ

音声

親しい人と会話で何かのモノの話題になり、(それを)「持ってきて〜」とお願いするときに使えます。

これを持ち帰っていいですか?

日本語これを持ち帰っていいですか?
タイ語จะเอานี่กลับได้ไหม
読み方aw nîi klàp dâay máy
発音ジャ アウ ニー ガッ ダーイマイ

音声

現地の旅行代理店でツアーのパンフレットなどをもらうときにこのフレーズを使ってください。

復習テスト

いろいろなフレーズを見てみてわかった感じがしますが、実際に会話で使えるまでにはなってないでしょう。

実際に会話で使えるためには、口と記憶に定着させる必要があります。

助手ちゃん

何度も何度もくり返し復習が大切ですね。

日本語を見てタイ語訳を。タイ語を見て日本語訳を。タイ語の音声を聞いてタイ語と日本語訳をそれぞれ行うことで、定着率は爆上げです。

クリックすると答えが表示されます。採点はご自身でお願いします。

それでは〜レッツラゴー!

日本語→タイ語

質問:外に出る時、傘を持って行きます
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:ตอนออกข้างนอกเอาร่มไป
    tɔɔn ɔɔ̀k khâŋ nɔ̂ɔk aw rôm pay
    トーン オーッ カンノーク アウ ロム パイ

質問:パスポートを持ってくるのを忘れないで
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:อย่าลืมเอาพาสปอร์ตมา
    yàa lʉʉm aw páaspɔ̀ɔt maa
    ヤー ルーム アウ パサポーッ マー

質問:ゴミは持ち帰ってください
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:ช่วยเอาขยะกลับหน่อย
    chûay aw khayà klàp nɔ̀y
    チュワイ アウ カヤ ガッ ノイ

質問:航空券を持って行くのを忘れないで
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:อย่าลืมเอาตั๋วเครื่องบินไป
    yàa lʉʉm aw tǔa khrʉ̂aŋ bin pay
    ヤー ルーム アウ トゥア クルアン ビン パイ

質問:後で、書類を持って行きます
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:เดี๋ยวจะเอาเอกสารไป
    dǐaw cà aw èekkasǎan pay
    ディアウ ジャ アウ エガサーン パイ

質問:彼は携帯電話を持って行かなかった
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:เขาไม่ได้เอามือถือไป
    kháw mây dâay aw mʉʉ thʉ̌ʉ pay
    カウ マイダーイ アウ ムートゥー パイ

質問:あなたにプレゼントを持ってきます
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:จะเอาของขวัญมาให้คุณ
    cà aw khɔ̌ŋ khwǎn maa hây khun
    ジャ アウ コーンクワン マー ハイ クン

質問:ホテルの部屋にドリアンを持ってきてはいけない
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:ห้ามเอาทุเรียนมาในห้องโรงแรม
    hâam aw thúrian maa nay hɔ̂ŋ rooŋrɛɛm
    ハーム アウ トゥリアン マー ナイ ホン ローンレーム

質問:何を持ってきましたか?
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:เอาอะไรมา
    aw aray maa
    アウ アライ マー

質問:持ってきてください
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:เอามาให้หน่อย
    aw maa hây nɔ̀y
    アウ マー ハイ ノイ

質問:これを持ち帰っていいですか?
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:จะเอานี่กลับได้ไหม
    cà aw nîi klàp dâay máy
    ジャ アウ ニー ガッ ダーイマイ

タイ語→日本語

質問:ตอนออกข้างนอกเอาร่มไป
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:tɔɔn ɔɔ̀k khâŋ nɔ̂ɔk aw rôm pay
    トーン オーッ カンノーク アウ ロム パイ
    外に出る時、傘を持って行きます

質問:อย่าลืมเอาพาสปอร์ตมา
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:yàa lʉʉm aw páaspɔ̀ɔt maa
    ヤー ルーム アウ パサポーッ マー
    パスポートを持ってくるのを忘れないで

質問:ช่วยเอาขยะกลับหน่อย
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:chûay aw khayà klàp nɔ̀y
    チュワイ アウ カヤ ガッ ノイ
    ゴミは持ち帰ってください

質問:อย่าลืมเอาตั๋วเครื่องบินไป
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:yàa lʉʉm aw tǔa khrʉ̂aŋ bin pay
    ヤー ルーム アウ トゥア クルアン ビン パイ
    航空券を持って行くのを忘れないで

質問:เดี๋ยวจะเอาเอกสารไป
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:dǐaw cà aw èekkasǎan pay
    ディアウ ジャ アウ エガサーン パイ
    後で、書類を持って行きます

質問:เขาไม่ได้เอามือถือไป
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:kháw mây dâay aw mʉʉ thʉ̌ʉ pay
    カウ マイダーイ アウ ムートゥー パイ
    彼は携帯電話を持って行かなかった

質問:จะเอาของขวัญมาให้คุณ
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:cà aw khɔ̌ŋ khwǎn maa hây khun
    ジャ アウ コーンクワン マー ハイ クン
    あなたにプレゼントを持ってきます

質問:ห้ามเอาทุเรียนมาในห้องโรงแรม
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:hâam aw thúrian maa nay hɔ̂ŋ rooŋrɛɛm
    ハーム アウ トゥリアン マー ナイ ホン ローンレーム
    ホテルの部屋にドリアンを持ってきてはいけない

質問:เอาอะไรมา
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:aw aray maa
    アウ アライ マー
    何を持ってきましたか?

質問:เอามาให้หน่อย
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:aw maa hây nɔ̀y
    アウ マー ハイ ノイ
    持ってきてください

質問:จะเอานี่กลับได้ไหม
  (答えはここをクリックしてください)


 答え:cà aw nîi klàp dâay máy
    ジャ アウ ニー ガッ ダーイマイ
    これを持ち帰っていいですか?

タイ語音声の聞き取り

質問

(答えはここをクリックしてください)


 答え:ตอนออกข้างนอกเอาร่มไป
    tɔɔn ɔɔ̀k khâŋ nɔ̂ɔk aw rôm pay
    トーン オーッ カンノーク アウ ロム パイ
    外に出る時、傘を持って行きます

質問

(答えはここをクリックしてください)


 答え:อย่าลืมเอาพาสปอร์ตมา
    yàa lʉʉm aw páaspɔ̀ɔt maa
    ヤー ルーム アウ パサポーッ マー
    パスポートを持ってくるのを忘れないで

質問

(答えはここをクリックしてください)


 答え:ช่วยเอาขยะกลับหน่อย
    chûay aw khayà klàp nɔ̀y
    チュワイ アウ カヤ ガッ ノイ
    ゴミは持ち帰ってください

質問

(答えはここをクリックしてください)


 答え:อย่าลืมเอาตั๋วเครื่องบินไป
    yàa lʉʉm aw tǔa khrʉ̂aŋ bin pay
    ヤー ルーム アウ トゥア クルアン ビン パイ
    航空券を持って行くのを忘れないで

質問

(答えはここをクリックしてください)


 答え:เดี๋ยวจะเอาเอกสารไป
    dǐaw cà aw èekkasǎan pay
    ディアウ ジャ アウ エガサーン パイ
    後で、書類を持って行きます

質問

(答えはここをクリックしてください)


 答え:เขาไม่ได้เอามือถือไป
    kháw mây dâay aw mʉʉ thʉ̌ʉ pay
    カウ マイダーイ アウ ムートゥー パイ
    彼は携帯電話を持って行かなかった

質問

(答えはここをクリックしてください)


 答え:จะเอาของขวัญมาให้คุณ
    cà aw khɔ̌ŋ khwǎn maa hây khun
    ジャ アウ コーンクワン マー ハイ クン
    あなたにプレゼントを持ってきます

質問

(答えはここをクリックしてください)


 答え:ห้ามเอาทุเรียนมาในห้องโรงแรม
    hâam aw thúrian maa nay hɔ̂ŋ rooŋrɛɛm
    ハーム アウ トゥリアン マー ナイ ホン ローンレーム
    ホテルの部屋にドリアンを持ってきてはいけない

質問

(答えはここをクリックしてください)


 答え:เอาอะไรมา
    aw aray maa
    アウ アライ マー
    何を持ってきましたか?

質問

(答えはここをクリックしてください)


 答え:เอามาให้หน่อย
    aw maa hây nɔ̀y
    アウ マー ハイ ノイ
    持ってきてください

質問

(答えはここをクリックしてください)


 答え:จะเอานี่กลับได้ไหม
    cà aw nîi klàp dâay máy
    ジャ アウ ニー ガッ ダーイマイ
    これを持ち帰っていいですか?

いかがでしたか?

覚えるまで何度も繰り返しやってみてください。

全て覚えることができたら、あなたの自信になりますよ。

おわりに

いかがでしたでしょうか?

このサイトが役に立った、これからも見たいな、と思って頂いた方はぜひお気に入り、ブックマークをお願いいたします。

これからもよろしくお願いします。

ポチッとお願いします。励みになります。

本日は当サイトにご訪問いただきありがとうございました。
下のリンクをクリックして頂けると
嬉しいです。

にほんブログ村 外国語ブログ タイ語へ
にほんブログ村

PVアクセスランキング にほんブログ村

 

タイ語ランキング
タイ語ランキング

 

はてなブックマークに参加しています。
下のリンクをクリックして頂けると喜びます。

このエントリーをはてなブックマークに追加

-パターン別